随时间而来的真理

■译/沈睿虽然枝条很多,根却只有一条; 穿过我青春的所有说谎的日子, 我在阳光下抖掉我的枝叶和花朵; 现在我可以枯萎而进入真理。 【诗歌赏析】叶芝,著名的爱尔兰诗人,中国读者知晓他,多因为他那首《当你老了》中流传甚广的

■译/沈睿

虽然枝条很多,

根却只有一条;

穿过我青春的所有说谎的日子,

我在阳光下抖掉我的枝叶和花朵;

现在我可以枯萎而进入真理。

【诗歌赏析】

叶芝,著名的爱尔兰诗人,中国读者知晓他,多因为他那首《当你老了》中流传甚广的名句:“多少人真情假意,爱过你的美丽,/爱过你欢乐而迷人的青春,/唯独一人爱你朝圣者的心,/爱你日益凋谢的脸上的哀戚。”这是叶芝的爱情宣言。23岁时,叶芝爱上了美丽的女演员茅德·冈,从此踏上了漫长的苦恋之旅。爱而不得,他为她写下了众多爱恨交织的诗篇,直到将青春和的激情耗尽。

但抒情诗人只是叶芝的一个侧面,对智慧的求索才是叶芝的全部。叶芝的诗歌创作经历了从早期自然抒写到后期沉思凝练的过程。诗歌走向成熟也是诗人自身走向成熟的标志,晚年的叶芝虽洞察深刻却更加坦率,在领取诺贝尔文学奖时他说道:

“现在我已苍老且患风湿,形体不值一顾,但我的缪斯却年轻起来了。”

因为是这样一个过程,当你年轻气盛时,像一棵枝叶婆娑的夏日之树,富有漫长的时光却少有智慧;而当你年老时,人们将看到你繁华落尽后的枝干,遒劲坚实与大地相连,而那正是你的根本。但这个真理,只有在时间之书翻过之后,我们才能晓悟。(小哑)

(作者:[爱尔兰]叶 芝 字数:617)

青年文摘相关文章
青年文摘推荐文章
青年文摘热门文章

乐清上班族_微信公众号

乐音清和_微信公众号

有声杂志_微信公众号

网站推荐